София 24 °C София 24°C - ясно небе Велико Търново 23 °C Велико Търново 23°C - ясно небе Пловдив 24 °C Пловдив 24°C - ясно небе Варна 22 °C Варна 22°C - предимно ясно Бургас 21 °C Бургас 21°C - предимно ясно

Литературните награди "Перото": Статуетка за цялостен принос ще получи Марин Бодаков

За седма поредна година клуб „Перото“ и НЦК ще връчат Литературните награди

3 годиниКултура 1 Ивана Иванова

За седма поредна година клуб „Перото“ и НЦК ще връчат Литературните награди „Перото“. От 2015-та година насам те се превърнаха в едно от най-авторитетните признания за писатели, поети и преводачи у нас. Наградата „Перото“ представлява статуетка, изработена от големия български скулптор Емил Попов.

Тази година ще бъде връчена и извънредна, посмъртна награда за цялостен принос към българския литературен контекст на неотдавна напусналия ни поет, критик, преподавател и обичан приятел– доц. Марин Бодаков.

Церемонията по връчване на тазгодишното издание на наградите ще се състои на 2 ноември (вторник) и ще бъде излъчена онлайн на официалната фейсбук страница на пространството.
 
Според регламента на Наградите „Перото“ първоначално журито излъчва автори и преводачи в категориите, сред които избира трима номинирани, а на церемонията на 2 ноември излъчва финалния победител.
 
Журито на награди „Перото” през 2021 г. е в състав: проф. д-р Светлана Стойчева-Андерсон, Теодора Димова – носителка на Награда „Перото” 2020 г. в категория „Проза”, Силвия Чолева, Белослава Димитрова – носителка на Награда „Перото” 2020 г. в категория „Поезия”, и доц. д-р Дарин Тенев.

Във всяка от петте категории „Проза”, „Поезия”, „Детска литература”, „Дебют” и „Превод от български на чужд език” са излъчени по три номинации, като всички заглавия са публикувани в периода 1 юли 2020 г. – 30 юни 2021 г.:

Категория „Проза"

„Прекъсването на Самсара", Елена Алексиева /Издателска къща „Жанет 45"/

„Вечерна сватба", Иван Станков /Издателство „Хермес"/

„Телогинариум", Ясен Григоров /Издателство „Точица"/

Категория „Поезия"

„Аорист", Виктор Самуилов /Издателска къща „Жанет 45"/

„Писмо в небето", Владимир Левчев /Издателска къща „Жанет 45"/

„Малкият свят, големият свят", Надежда Радулова/Издателска къща „Жанет 45"/

Категория „Детска литература"

„Нарисува за децата", Зорница Христова/Издателство „Точица"/

„Приспивни песни за феи и чудовища", Сотир Гелев /Издателство „Ентусиаст"

„Един ден в музея", Тодор Петев, Зорница Христова/Издателство „Точица"/

Категория „Дебют"

„Чакам в кафенето", Биляна Генова /Издателство„Колибри"/

„Ела и ме спаси", Емилия Милчева/Издателска къща „Жанет 45"/

„Отвор", Румен Павлов /Издателство „Екрие"/

Категория „Превод от български на чужд език"

Виктория Лефтерова за преводите на испански на „Портретът на моя двойник" (Siruela, 2020), съвместно с Eнрике Гил-Делгадо и „Сестри Палавееви в бурята на историята" (Hoja de Lata, 2020), съвместно с Енрике Малдонадо

Джузепе дел Агата за преводите на италиански на „Времеубежище" от Георги Господинов (Voland, 2021) и „Избрани стихотворения" от Владимир Левчев (Bompiani, 2021)

Рейнал Перес Васкес за превода на испански на „Седмият жест" от Цветанка Еленкова (Vaso Roto, 2021)