Литературните награди "Перото": Статуетка за цялостен принос ще получи Марин Бодаков
За седма поредна година клуб „Перото“ и НЦК ще връчат Литературните награди
Във всяка от петте категории „Проза”, „Поезия”, „Детска литература”, „Дебют” и „Превод от български на чужд език” са излъчени по три номинации, като всички заглавия са публикувани в периода 1 юли 2020 г. – 30 юни 2021 г.:
Категория „Проза"
„Прекъсването на Самсара", Елена Алексиева /Издателска къща „Жанет 45"/
„Вечерна сватба", Иван Станков /Издателство „Хермес"/
„Телогинариум", Ясен Григоров /Издателство „Точица"/
Категория „Поезия"
„Аорист", Виктор Самуилов /Издателска къща „Жанет 45"/
„Писмо в небето", Владимир Левчев /Издателска къща „Жанет 45"/
„Малкият свят, големият свят", Надежда Радулова/Издателска къща „Жанет 45"/
Категория „Детска литература"
„Нарисува за децата", Зорница Христова/Издателство „Точица"/
„Приспивни песни за феи и чудовища", Сотир Гелев /Издателство „Ентусиаст"
„Един ден в музея", Тодор Петев, Зорница Христова/Издателство „Точица"/
Категория „Дебют"
„Чакам в кафенето", Биляна Генова /Издателство„Колибри"/
„Ела и ме спаси", Емилия Милчева/Издателска къща „Жанет 45"/
„Отвор", Румен Павлов /Издателство „Екрие"/
Категория „Превод от български на чужд език"
Виктория Лефтерова за преводите на испански на „Портретът на моя двойник" (Siruela, 2020), съвместно с Eнрике Гил-Делгадо и „Сестри Палавееви в бурята на историята" (Hoja de Lata, 2020), съвместно с Енрике Малдонадо
Джузепе дел Агата за преводите на италиански на „Времеубежище" от Георги Господинов (Voland, 2021) и „Избрани стихотворения" от Владимир Левчев (Bompiani, 2021)
Рейнал Перес Васкес за превода на испански на „Седмият жест" от Цветанка Еленкова (Vaso Roto, 2021)